| | | > Сегодня писала письмо о том, что я умею. О боже, сколько всего я умею делать! Какая я молодец! А про то, что я умею плохо или вообще не умею, писать не стала. Разве это кому-то интересно? (урок 116) | | | | | |
| 1 | NO ON KNOWS сколько дней и ночей пролежал он UNCONSCIOUS. Уже мало кто HOPED, что он WILL BE ABLE TO SURVIVE. ONLY старик Чарха-Эбуген WAS CALM. - Есугей WILL NOT DIE. Будет жить Есугей. Перед юртой он STABBED в землю A SPEAR с насаженной на него BLACK войлочной BAND – A SIGN OF того, что здесь находится GRAVELY SICK и вход в юрту IS NOT ALLOWED. Неизвестно | в беспамятстве | надеялся | сумеет подняться | Лишь | был спокоен | не умрет | воткнул | копье | черной | лентой | знак | тяжелобольной | воспрещен | | | | | для просмотра - выделить мышкой таблицу | |
| |
| |
| | | | > На работе, выполняя рутинную работу, включаю радио. Стала замечать, что английские песни целыми предложениями так и переводятся сами. Стали мешать, отвлекают. Раньше такого не было. (урок 41) | | | | | |
| 2 | Все TROUBLES о больном легли на Оэлун и Хоахчин. SLEEPLESS ночи WORN THEM OUT. Оэлун LOST ANY IDEA о времени. И когда Есугею BACAME BETTER, она IN ASTONISHMENT увидела, что пришла WINTER. Над землей WHITENED снегами, разгуливали WILD BLIZZARDS. THE WIND свистел в ветвях OF старой сосны, ее TRUNK тяжко, натужно CRUNCHED, хлопья снега FELL INTO дымовое отверстие юрты и, не долетая до THE FLOOR, DISAPPEARED расплавленные жаром OF THE HEARTH. заботы | Бессонные | измучили их | потеряла всякое понятие | стало лучше | с удивлением | зима | убеленной | злые вьюги | Ветер | ствол | скрипел | падали в | пола | исчезали | очага | | |
| | | | | | > теперь точно могу сказать что в этом тренинге есть, чего в других нет. сказать? ок! ЖИВОЕ ОБЩЕНИЕ С ТАКИМИ ЖЕ УЧЕНИКАМИ КАК И Я!!! это очень интересное ощущение, я его еще до конца не понимаю, но мне нравится! (урок 27) | | | | | |
| 3 | Пока Есугей был ON THE EDGE OF LIFE AND DEATH, HER HEART переполняла ACUTE COMPASSION, но едва он начал RECOVERING, как прежнее SENCE OF ALIENATION вернулось к ней. FRANKLY SPEAKING это чувство не было таким острым, AS AT THAT TIME когда он привез ее в свою юрту, SOMETHING все-таки HAS BROKEN в ней. SOMETIMES она думала, что если бы он, а не Чиледу ASKED IN MARRIAGE ее на HER MOTHERLAND, все было бы по-другому. Но он привез ее, положив CROSSWISE A SADDLE , AS A THIEF, похитивший A SHEEP. на грани жизни и смерти | ее сердце | острая жалость | поправляться | чувство отчуждения | Правда | как в то время | надломилось | что-то | Иногда | посватал | родине | поперек седла | как вор | овцу | | | | | | | |
| | > занимаюсь. задала себе честный вопрос для чего мне нужен английский? Ответ пришел простой: хватит , сколько можно откладывать и обещать себе..и поняла. Нет, у меня времени на откладывание. Нет ,и все!(урок 25) | | | | поступить учиться на курс YES c 15 сентября | | | | | | | 4 | По утрам JUST HAVING AWAKENED, Есугей LOOKED FOR HER взглядом и CALLED TO HIM. Она садилась у его постели, DROPPED HER EYES. - Ты почему все время KEEP SILENT? Она SHRUGGED HER SHOULDERS- ну что ему скажешь? - IT SEEMED TO ME ALL THE TIME что MY MOTHER WAS CLOSE TO ME. - Да, я это знаю. Ты OFTEN CALLED FOR HER. едва проснувшись | отыскивал ее | звал к себе | опускала глаза | молчишь | пожимала плечами | Мне все время казалось | рядом моя мать | часто звал ее | | | | | | Исай Калашников, Жестокий век. | | | | | | | | Откладывание. Плохое слово. Его бы вычеркнуть из русского языка. Про это еще Гамлет говорил: 'так погибали замыслы с размахом, вначале обещавшие успех. От долгих отлагательств. От долгих отлагательств…' у нас в Чувашии на краю одного села стоит старая новая больница. Новая – потому что должна была быть новой. Ее начали строить в начале 90-х. Подняли стены два этажа, крышу. А потом закрутилось. Старая – потому что она так и не заработала, устарела. Растащили на кирпичи стены, загадили, вытащили стекла, а кто написал на передней стене большими буквами: Лена я тебя люблю. Я сам оттуда брал битый кирпич. А вот недавно кто-то из селян ее выкупил за копейки и разбирает уже полностью. Вот такое блин отлагательство. Любое отлагательство заканчивается примерно также. Грустно. а давай-ка Отлагательство заменим на Посягательство. Лена, я тебя люблю. Лена, я тебя люблю.. Лена, я тебя люблю…. люблю… лублю…хочу, прибью, найду, приду, в аду, в саду, в ладу, в году, .. жду..даже и очень очень жду. -----8овчтвфы9 а гваов цййк82-0952 4584 959491715ёё111 ьвоврсдрд…. лет прошло …и наконец она сдалась. Он сдалась.. от долгих посягательств.. от долгих посягательств..)) всем спасибо. | | | | > Купить бобы, конечно, не вспомнила.Открыла третий урок, а ,там бобы...Взяла, что попалось под руку- банку с макаронами-рожками,и банку, чтобы их перекладывать.Процесс увлёк,но, оказалось,что в банке была вода.Стала макароны вылавливать, и , именно, в этот момент,... открывается дверь..." Мама!Зачем ты моешь макароны в банке, да, ещё, и на ноутбуке??!!"." Я английский учу!" "Аааа,пАнятнооо"..Занавес. (урок 3) | | | | | | поступить учиться на курс YES c 15 сентября | | | | | | | | | | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий