| | Бизнес и карьера → Профессионализм → Бизнес-образование → Английский от Сергея Смирнова (курс YES) | | Английский от Сергея Смирнова (курс YES) | | | | Рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | # 450 | | дуракам закон не писан (закон гласит: учить английский трудно) | | | Чукча купил A WARDROBE. Открывает A DOOR - а там A MIRROR. - Ой, BROTHER CAME! А WIFE из-за его спины LOOKS OUT: - И какая-то BITCH WITH HIM... | | WARDROBE | 'wLdrqub | шкаф | у'о:дроуб | | A DOOR | | дверцу | | | MIRROR | 'mIrq | зеркало | 'мирэ | | BROTHER CAME | | брат приехал | | | WIFE | | жена | | | LOOKS OUT | | выглядывает | | | BITCH WITH HIM | | б#@дь с ним | | | | | | | Что такое чувство юмора? Приходит серьезный народ на курсы: внутренне собран, нахмурен, напуган, зашуган, внутренний статус в боевой стойке, пальцы сжаты, в общем ждет удара для отражения информационной атаки. Фигу. Не дождетесь. С умной рожей учить Инглиш нельзя. | | | | | | | | Садится в такси OLD LADY с TOMMY GUN. TAXI DRIVER удивлено ASKS: - Ты что это OLD LADY, да с TOMMY GUN? - Да HARD DAYS, насилуют! - Кто ж тебя OLD LADY, WILL RAPE!? Бабка CHARGING TOMMY GUN и подмигивая говорит TO THE TAXI DRIVER: - OH! YOU WILL! | | OLD LADY | | старая бабка | | | TOMMY GUN | | автоматом, автомат | | | TAXI DRIVER | | таксист | | | ASKS | | спрашивает | | | HARD DAYS | | время такое | | | WILL RAPE | reIp | насиловать-то будет | рэйп | | CHARGING | tSRGIN | заряжает | ча:джиН | | OH! YOU WILL! | | да ты и будешь | | | | | | | Инглиш – это как игра в паровозики. Нужно погудеть, пошуметь, полазить на коленках, сказать: сам дурак или факью, улыбнуться, начистить зубы, похлопать в ладоши, поморгать глазами, выбросить нафиг тетрадку в окно, вырубить сотик, ну, и конечно, ловить каждое движение учителя. И смотреть в ему в глаза. Гипноз, одним словом. Да, и еще выплюнуть жвачку. > Вы, Сергей, просто Вольф Мессинг какой-то! Протягиваете свою руку, раскрываете свои секреты, только верь и бери! Что мы этим добились? Угадай. Мы убрали все лишнее. И еще бы кабинет, где чистые стены без всякой мишуры, шкафов, цветов, столов и запахов. Только свет, свежий воздух и табуретки. Ну и музыки в меру. | Go back to the shadow!! YOU SHALL NOT PASS!!! - No! GANDALF!!! - Fly, you fools! - NO!! NO!!!! - Aragorn! - Legolas. Get them up. - Give them a moment for pity's sake. - By nightfall these hills will be swarming with orcs. | Возвращайся в тень!! ТЕБЕ НЕ ПРОЙТИ!!! - Нет! ГЭНДАЛЬФ!!! - Бегите, глупые! - НЕТ!! НЕТ!!!! - Арагорн! - Леголас. Поднимай их. - Дай им немного времени, умоляю тебя. - С наступлением темноты в этих холмах будут роиться орки. | | чтобы посмотреть перевод – левой кнопкой мыши выдели абзац сверху | | > в метро теперь не сплю - изучаю слова по карточкам. заметила, что мое творчество в виде картинок к словам, привлекает не только мое внимание, но и интригует окружающих, а шевеление губами при чтении слов из Pocket english похоже на чтение молитв и Pocket english похож на молитвенник!
| |
| | Фэншуй – святое дело. Вначале внутренний фэншуй, затем внешний. Это лишь начало урока. Я, вообще-то сегодня про чувство юмора пишу. Чувство юмора начинается с умения улыбаться. Даже когда тебе не смешно. Зачем? Для дела, конечно. Ведь ты же Английским пришел заниматься. Хватит на сегодня теории. Домашнее задание: начать улыбаться наконец-то. Невзирая на погоду, природу, окружающих тебя дебилов, пустой кошелек и дырявые галоши. Улыбаться себе и над собой. Над другими-то смеяться легко. | | | | | | | | Когда я PUT руку на ручку холодильника, мой кот FALLS INTO A TRANCE, у него глаза сильно WIDEN, и в них явственно проступает a CREEPING LINE: МЯСО - FALL DOWN... . МЯСО - FALL DOWN... | | PUT | | кладу | | | FALLS INTO A TRANCE | trRns | впадает в транс | тра:нс | | WIDEN | 'waIdn | расширяются | у'айдн | | a CREEPING LINE | 'krJpIN laIn | бегущая строка | 'кри:пиН лайн | | FALL DOWN | | УПАДИ | | | | | | | Пожалуйста, не путай умение 'улыбаться' и умение 'растягивать губы' (американская улыбка). Улыбка идет изнутри. Как электричество из проводов в лампочку. Улыбается все тело, даже мышцы живота, кажется, участвуют. Им тоже от этого должно быть хорошо. Губы при этом могут даже и не участвовать. Улыбка это как оргазм. Идет из тела в тело. А не в народ, и не для народа.
| | | | | | THE LARGEST PIKE весом в 50 килограмм CAUGHT рыболов из Рязани. Это is 7 KILO MORE, чем на@##ел PREVIOUS рекордсмен. | | THE LARGEST | | Самую большую | | | PIKE | paIk | щуку | пайк | | CAUGHT | kLt | поймал | ко:т | | 7 KILO MORE | | на 7 кг больше | | | PREVIOUS | 'prJvIqs | предыдущий | 'при:виэс | | | | Улыбка – это восхищение | | Было бы здорово научиться восхищаться какими-то даже очень простыми вещами. Все вещи вокруг тебя (даже пыль под кроватью) достойны восхищения. Задание на день: восхищаться тому, что попадается на пути: фонарному столбу, кнопкам в лифте, времени суток, концу обеденного перерыва, своим знакомы, их голосу и шагам. Каждому встречному улыбаться, наверное, не стоит. Но подмигнуть внутренне можно. Улыбка – это еще и защитная реакция организма, когда ты, защищаясь, не закрываешься, а открываешься. > Снова нужен новый мощный стимул. Я сгенерирую его Пожалуйста, не просто тупо улыбаться (типа как в сериалах ненавистный смех за кадром), а радоваться и восхищаться. Улыбку должно рождать, все таки, восхищение. Тогда это по-честному. Как найти повод для восхищения в фонарном столбе? А ты поищи. | | | | | | | | | | | | - А я анекдот REMEMBERED! - COME ON, TELL IT! - Hе-а, ты LAUGH будешь!... | | REMEMBERED | rImembqd | вспомнил | римембэд | | LAUGH | lRf | смеяться | ла:ф | | COME ON, TELL IT | | Рассказывай | | | | | | | | | | | | | Чуть не упустил, сегодня же 1-е Марта. Весна, блин, пришла! Чистим снег своей души. За работу. | | | | | | | | | | | | | | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий