| | Бизнес и карьера → Профессионализм → Бизнес-образование → Английский от Сергея Смирнова (курс YES) | | Английский от Сергея Смирнова (курс YES) | | | | | > > Моя дочь сказала ,что хочет учить английский у Смирнова, потому что ее подруги сказали -Твоя мама так здорово лопочет на английском .Кто у нее репетитор ? (урок 135) | | | | | | | | | | Два друга TALKING: - Моя жена такая UNTIDY и CARELESS! I KEEP TELLING HER ABOUT IT ALL THE TIME, но EVERY YEAR все становится только WORSE. На что второй ему REPLIES: - А моя IS SUCH A DEAR и KEEPS THE HOUSE SO WELL! AND EVERY YEAR становится все BETTER! Я тоже KEEP TELLING HER ABOUT IT ALL THE TIME. | | TALKING | 'tLkIN | Разговаривают | 'то:киН | | UNTIDY | An'taIdI | неопрятная | ан'тайди | | CARELESS | | неаккуратная | | | KEEP TELLING HER ABOUT IT ALL THE TIME | | все время об этом говорю | | | EVERY YEAR | | с каждым годом | | | WORSE | wWs | хуже и хуже | уё:с | | REPLIES | ri'plaIz | отвечает | ри'плайз | | IS SUCH A DEAR | sAtSq'dIq | такая умница | сачэ'диэ | | KEEPS HOUSE SO WELL | | замечательная хозяйка | | | BETTER | | лучше и лучше | | | | | | | | | | | | | | | Вдруг понял почему буржуины такие твердые, непоколебимые, чопорные, злые, уверенные, квадратные, неподатливые и одинаковые. А мы вот мягкие, добрые, нежные, слабые и.. разные. | | | | | | | | Вот я смотрю на все эти CRASHED вертолеты с VIP-HUNTERS и машины с VIP-ASSES, и I GUESS что у них всех THE SAME PROBLEM. В силу CUSTOMS в таких кругах, они забывают WHAT THE DIFFERENCE IS BETWEEN законами РФ и законами физики. THE DIFFERENCE IS THAT законы физики APPLIY даже TO THOSE, у кого есть LOOT and POWER... | | CRASHED | krxSt | разбившиеся | крэшт | | HUNTERS | 'hAntqz | охотниками | 'ханетэз | | ASSES | | жопами | | | I GUESS | ges | кажется мне | гэс | | THE SAME PROBLEM | | одна проблема | | | CUSTOMS | kAstqmz | сложившихся обычаев | 'кастэмз | | WHAT THE DIFFERENCE IS BETWEEN | `dIfqrqns bI'twJn | что отличаются | дифэрэнсби'тви:н | | APPLY TO THOSE | q'plaIDquz | распространяются на тех | э'плайЗоуз | | LOOT | lHt | бабло | лу:т | | POWER | 'pauq | власть | 'пауэ | | | | | | | | | | | | | | Все дело в произношении согласных звуков. У них нет мягких согласных. Вообще. Совершенно. Абсолютно. Никак. Нам (русскоговорящим) – каждая согласная буква дарит два звука – один твердый, другой мягкий, а у них только твердые. Послушай оригинальную английскую речь – не услышишь ни одного мягкого звука. Вот в слове 'сиськи' – у нас аж три мягких согласных, произнеси это слово громко вслух: СИСЬКИ - душа как по облаку босиком бежит. А если на ихнем, то получится: СЫСКЫ. | | | | | | > Приснился Смирнов и давай говорить по английски.. а я часть понимаю, а часть просто тарабарщина.. думаю неудобно то как.. нужно наседать на прослушивание фонограмм.(урок 7) | | | | | | | | NEVER CHASE AFTER женщинами, INFLATIONS и маршрутками - ANYWAY не догоните, а SOON придет THE NEXT ONE. | | CHASE AFTER | tSeIz | Никогда не бегайте за | чэйз | | INFLATIONS | In'fleISnz | инфляциями | ин'флэйшнз | | ANYWAY | 'enIweI | все равно | 'эниуэй | | SOON | sHn | скоро | су:н | | NEXT ONE | | следующая | | | | | | | | | | | | | | | | | | > Спасает чувство юмора и СС... Как он умудряется все ТАК чувствовать? Вывод: если изучение языка развивает чувствительность, то это не помешало бы всем. ))) Спасибо СС (урок 66) | | | | поступить учиться на курс YES c 29 апреля | | | | | | язык – это ведь как одежда. Одежда налагает свой оттенок на ощущение себя и поведение. Одел новую одежду и уже чувствуешь себя иначе. И ведешь иначе. Мне вот чтобы почувствовать себя комфортно – нужны старые дырявые штаны и футболка. Чувствуешь себя спокойно как в детстве. И ведешь себя также. Когда я говорю по-английски, чувствую себя иначе, наверное я в английском – это уже другой человек. Более четкий, размеренный, артикулирующий, непонятный, строгий, настораживающий. Как в смокинге. Они (!!) никогда не научатся красиво говорить по-русски. Всегда, даже если хорошо поставлена русская речь – все равно в ней у них слышно отвердение мягких звуков. Американские шпионы ловятся на согласных. Еще при переходе границы. А мы можем. Мы можем выучить английский так что будем говорить на нем так что никто и не догадается что ты русский (шпион). | | | | | | "Opee-Kwan, thou hast heard the sealion bellow in his anger. Make it plain in thy mind of as many sealions as there be waves to the sea, and make it plain that all these sealions be made into one sealion, and as that one sealion would bellow so bellowed the thing I heard." The fisher-folk cried aloud in astonishment, and Opee-Kwan's jaw lowered and remained lowered. | - Опи-Куон, ты знаешь, как ревет разгневанный морской лев? Представь себе столько морских львов, сколько волн в море, и представь себе, что все эти морские львы соединились в одного льва, - и вот если б заревел такой лев, то рев его был бы подобен тому, который я услышал. Рыбаки в изумлении громко вскрикнули, а у Опи-Куона отвисла челюсть. | | чтобы посмотреть перевод – левой кнопкой мыши выдели абзац сверху | | | | | | | | | Понимаешь, у них в мозгу НЕТ этого понятия – мягкость согласных. Они ее совершенно не воспринимают, не видят, не слышат, не понимают как это. -- Расскажу случай с индейками. Однажды я для родителей купил маленьких индюшат. Маленькие такие, пушистые, теплые, смешные, серые, пищат. Привез в деревню, выпустили мы их в загончик, на солнышко. Я бегом накопал червяков, вот думаю, пусть поклюют. Ведь когда даешь цыплятам (куриным) червяков – они в склевывают в драку-собаку. Бросаю им червяков, а они на них ноль внимания. Я бросаю ближе, прям под ноги. Не видят! Абсолютный игнор. Они их просто не воспринимают. Оказывается Индюки не питаются червяками! Для них этой пищи просто нет. Они их изначально НЕ ВИДЯТ. -- Также как и те, у кого был английский родной язык – они не видят мягких звуков. И не понимают что это такое. Ну, может кто-то и понимает, но поделать ничего не может. | | | | | | > Все плохо! Началась весна, а у меня нет туфлей! И купит ья их не могу, потому что у меня 35 размер! И я злая и недоступная!!! Скайп очень неподъемный в чужом городе. Извините, кому не позвонила и кто не смог со мной пообщаться. (урок 54) | | | | поступить учиться на курс YES c 29 апреля | | | | | | | | BEFORE чем начать TO DATE с девушкой, GET USED TO A THOUGHT что вы долбо@б, который "SHOULD HAVE KNOWN IT ALL HIMSELF". | | BEFORE | bI'fL | Прежде | би'фо: | | TO DATE | | встречаться | | | GET USED TO A THOUGHT | jHzd TLt | свыкнитесь с мыслью | ю:зд Со:т | | SHOULD HAVE KNOWN IT ALL HIMSELF | Sud nqun | должен был сам обо всем догадаться | шуд ноун | | | | | | | | | | | | | | Мой приятель, пожив в Америке пару лет, приехал и еще долго охал и озирался, не стоит ли за ним тень суровых не дающих американских женщин. Вот поэтому-то буржуины любят жениться на наших русских женщинах. Наши женщины (они – ведь всегда Согласные) могут быть не только твердыми, но еще и мягкими. Я вот скока встречал американских теток – все они твердые какие-то, непробивные. Мягкие и пушистые экземпляры встречаются, но крайне редко. Ищу до стих пор женщину-носителя на озвучку текстов ДТ, но практически всем отказал, по этой самой причине. В более зрелом возрасте эта жесткость перерастает в сухость. Голоса многих пожилых англоговорящих (именно женщин!) похожи на сушеную воблу. Мне нужна в женщине нежность и мягкость, а не твердость. И обучаю я тоже не через твердость, а через нежность. Хотя и злой. | | | | | | > Как мне нравится этот курс! Давно мечтала, поговорить по английски, проходя мимо соседей во дворе. Проводили долгим взглядом! (урок 24) | | | | | | Фразу: "Все мужики ARE THE SAME" определенно WAS THOUGHT UP BY A CHINESE WOMAN, которая HAD LOST своего мужа IN THE CROWD. | | ARE THE SAME | | одинаковые | | | WAS THOUGHT UP BY A CHINESE WOMAN | TLt 'tSaI'nJz | придумала китаянка | Со:т 'чай'ни:з | | HAD LOST | | потеряла | | | IN THE CROWD | kraud | в толпе | крауд | | | | | | | | | | | А вот с гласными – они нас обошли. Гласных у них более широкий диапазон. Три октавы. А у нас одна. На гласных они выезжают. Гласные звуки – это их спасение. И везение. Мы их гласным проигрываем. Их гласные – это океан. Наши гласные – вода из крана. Вода есть, напор есть, но глубины нет. --- И наверное поэтому люди, которые достигают результатов в английском – уже немного (или совсем) другие. Они умеют быть разными. И теми и другими. Вот ты красишься с утра, мажешься, здорово конечно. Но истинная красота идет изнутри, а именно от твоего внутреннего умения и ощущения твердости и мягкости. Английские Согласные нас приучают к соблюдению твердости, а Гласные углубляют восприятие. Плюс родная русская эстетика. Английский человека подсвечивает еще одной лампочкой ИЗНУТРИ покруче любой косметики или норковой шубы. (в этом месте предполагается задуматься – а не стоит ли наконец-то взяться за английский у Смирнова на ДТ, тем более что до начала ближайшего тренинга еще целых 5 дней) | | | | | | | | - Так, MY DEAR, прописываю вам BED CARE! Завтра приду to CHECK как вы. - О, доктор! Вы JUST CAN'T IMAGINE, как я хороша IN BED! | | MY DEAR | dIq | милочка | диэ | | BED CARE | kFq | постельный режим | киа | | CHECK | | проверю | | | JUST CAN'T IMAGINE | I'mxGIn | не представляете | и'мэджин | | IN BED | | в постели | | | | | | | | | | | | Вообще-то я сегодня вас хотел другим озаботить. У меня вопрос. Который волнует и волновал всех и во все времена. Я вдруг понял что такое Любовь. (!!) Не узнал, а понял. И в понимании этого кроется очень много разгадок на очень многие вопросы и явления. Я вот понял – и мне стало многое ясно. Примерно также как пару часов назад на прогулке увидел голый дуб – и вдруг все понял про твердые звуки и их влияние на характер человека. Ну и вам рассказал. Так вот, что же такое любовь? Давайте найдем. Это письменное задание. Ответ пожалуйста пишите СЮДА. Мне очень интересно и важно услышать что вы про это думаете и знаете. Что такое Любовь? | | | | | | | | | | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий