| здесь рыбы нет? | | | | | | | | | | > Как-то по дороге на работу увидел на торце дома надпись "ЗАЧЕМ?" крупно, но детским почерком. Несколько дней подряд меня преследовал этот юный философ своим вопросом, но еще более меня потрясла ответная надпись "НАДО". (урок 5) | | | | | | | | | | HEY, RUSSIAN! CRASH FOREIGNERS' BRAINS: - FORCING TO PEACE - KID'S PLASTIC железная дорога - FRESH CANNED FOOD - ILLEGAL ARMED BAND GROUPS - TOILET WATER | | | hey,russian! | | Россиянин! | | | CRASH foreigners' brains! | | Сломай мозг иностранцу! | | | forcing to peace | | Принуждение к миру | | | kid's plastic | | Детская пластмассовая | | | fresh canned food | | Свежие консервы | | | illegal armed band groups | | Незаконные бандформирования | | | toilet water | | Туалетная вода | | | | | | | | | Вчера меня приютил февраль. С утра налил кофе, вечером пиццу с коньяком. Чем-то я ему понравился наверное, а пару дней назад шепнул один секрет, да так что спать не могу. Проснусь ночью и думаю. Как все представлю, ужасаюсь от правды. Какой тут английский. Ждете от меня английского? Нет, не ждите от меня английского. | | - IS THERE ANYTHING TO DRINK? - WATER. - ICE. | | | something to drink | | Есть что-нибудь выпить | | | water | | Вода | | | ice | | Лед | | | займись английским сначала сам | | | | | | | | Почему-то когда люди узнают что я знаю английский и его преподаю – как-то странно не меня глядят. Улыбчиво-выжидающе. Типа – вот скажи мне сейчас что-то по-английски, а я попробую это перевести. Женщины, девушки, вот вы когда с мужчиной знакомитесь – и в один миг вдруг понимаете что ЭТО МУЖЧИНА, он же не начинает вытаскивать из штанов свое достоинство и доказывать – да, действительно, смотри, я – мужчина!
| | | | | | ...is perhaps a foolish thing to say." "Piglet," said Rabbit, taking out a pencil, and licking the end of it, "you haven't any pluck." "It is hard to be brave," said Piglet, sniffing slightly, "when you're only a Very Small Animal." Rabbit, who had begun to write very busily, looked up and said: "It is because you are a very small animal that you will be Useful in the adventure before us."
| | | A. A. Miln. Winnie-The-Pooh and All, All, All | | | | | | | | | | > Что за дебильная запись в MP3 я слушала 100 раз и так и не поняла некоторые слова (урок 2) | | | | | | | | Если вы ждете от меня ЗДЕСЬ английского, это будет с моей стороны как, простите, трясти писькой из окна поезда. Увидеть может и увидите, но не догоните. Анекдоты – это не английский. И если кто-то полагает что английский можно выучить вот так, читая анекдоты, - вы очень заблуждаетесь. А доброхотные умники вообще умудряются отыскивать ошибки в анекдотах и тыкать в них меня носом. Типа – люди ведь запомнят неверно. Вы чё, совсем? Я не несу ответственность за все что здесь пишу. Я здесь развлекаюсь. А кто-то решил что обучаю. Ау, взгляните описание рассылки. | | | | | | | | > Потрясающие люди учатся на тренинге. Сами стараются и тебя вдохновляют. Одна ученица мало того, что поставила 2, так еще и обещала через неделю спросить заново. Спать некогда - нужно исправлять! (урок 14) | | | | | | | | HOW MONOTOMOUS WOULD BE SNOW, если бы не было CROWS... | | | how monotomous would be | | До чего был бы однообразен | | | snow | | снег | | | crows | | ворон | | | Ищите рыбу в другом месте. Где? Да я же вам всегда говорю где – в тренинге. | | | | | | | | | | | | ATTENTION, FRAUD! Если A BUILDER которого вы пригласили INSTEAD OF A PREVIOUS ONE, DIDN'T START FINDING FAULTS OF THE WORK предшественника, GIVE HIM A BUM'S RUSH! Это FAKE BUILDER! | | | attention fraud! | | Внимание, мошенник! | | | a builder | | строитель | | | instead of previous one | | вместо предыдущего | | | didn't start to finding the faults of work | | не начал с того, что обхаял работу | | | give him a bum's rush! | | гоните его в шею! | | | fake | | не настоящий | | | | | | | Вот такой февраль. Неуютный. Зябкий. Снова пью кофе. Вот кофе у меня хороший. Настоящий. | | | | Сергей Смирнов www.ss77.ru | | | | 3 февраля 2014 | | | | > Уже схватила неуд))))). Расстроилась. Поняла что некорректно выставила время общения. Что ж, ошибки для этого и существуют, чтобы их исправлять!!!! (урок 3) | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Комментариев нет:
Отправить комментарий